荣誉资质图片

cma资质(CMA)     CNAS资质(CNAS)     iso体系(ISO) 高新技术企业(高新技术企业)

信息概要

酚醛泡沫干热老化后拉伸强度衰减测试是针对酚醛泡沫材料在高温环境下长期使用后的力学性能变化进行评估的重要检测项目。酚醛泡沫作为一种高性能保温材料,广泛应用于建筑、航空航天等领域。通过检测其干热老化后的拉伸强度衰减,可以评估材料的耐久性和可靠性,为产品设计、选材及质量控制提供科学依据。该检测对于确保材料在高温环境下的安全使用具有重要意义。

检测项目

拉伸强度:测定材料在拉伸过程中所能承受的最大应力。

断裂伸长率:材料在断裂时的伸长量与原始长度的比值。

弹性模量:材料在弹性变形阶段的应力与应变之比。

压缩强度:材料在压缩载荷下抵抗破坏的能力。

弯曲强度:材料在弯曲载荷下的抗断裂能力。

冲击强度:材料抵抗冲击载荷的能力。

密度:单位体积材料的质量。

吸水率:材料吸水后的质量变化率。

导热系数:材料传导热量的能力。

热稳定性:材料在高温下的性能保持能力。

耐化学性:材料抵抗化学腐蚀的能力。

耐候性:材料在自然环境下性能的变化。

老化性能:材料在长期使用中的性能衰减情况。

燃烧性能:材料的可燃性及燃烧特性。

氧指数:材料维持燃烧所需的最低氧气浓度。

烟密度:材料燃烧时产生的烟雾浓度。

毒性指数:材料燃烧时释放的有毒气体量。

尺寸稳定性:材料在环境变化下的尺寸变化率。

硬度:材料抵抗局部变形的能力。

疲劳性能:材料在循环载荷下的耐久性。

蠕变性能:材料在长期载荷下的变形特性。

粘接强度:材料与其它材料粘接的牢固程度。

耐磨性:材料抵抗磨损的能力。

耐湿热性:材料在湿热环境下的性能变化。

耐冻融性:材料在冻融循环下的性能变化。

耐紫外线性能:材料在紫外线照射下的性能变化。

电绝缘性能:材料的绝缘特性。

介电常数:材料在电场中的储能能力。

介电损耗:材料在电场中的能量损耗。

体积电阻率:材料的电阻特性。

检测范围

建筑用酚醛泡沫板,航空航天用酚醛泡沫,船舶用酚醛泡沫,汽车用酚醛泡沫,轨道交通用酚醛泡沫,冷库用酚醛泡沫,管道保温用酚醛泡沫,工业设备用酚醛泡沫,防火门用酚醛泡沫,隔音墙用酚醛泡沫,装饰用酚醛泡沫,太阳能设备用酚醛泡沫,电子设备用酚醛泡沫,医疗设备用酚醛泡沫,体育器材用酚醛泡沫,包装用酚醛泡沫,家具用酚醛泡沫,农业用酚醛泡沫,军工用酚醛泡沫,石油化工用酚醛泡沫,电力设备用酚醛泡沫,通信设备用酚醛泡沫,风能设备用酚醛泡沫,核能设备用酚醛泡沫,船舶舱室用酚醛泡沫,地下工程用酚醛泡沫,桥梁用酚醛泡沫,隧道用酚醛泡沫,建筑幕墙用酚醛泡沫,冷藏车用酚醛泡沫

检测方法

GB/T 8813-2008:硬质泡沫塑料拉伸性能测定方法。

GB/T 6344-2008:软质泡沫聚合材料拉伸强度和断裂伸长率的测定。

GB/T 8812-2007:硬质泡沫塑料弯曲性能的测定。

GB/T 8811-2008:硬质泡沫塑料尺寸稳定性试验方法。

GB/T 10294-2008:绝热材料稳态热阻及有关特性的测定。

GB/T 2406-2008:塑料燃烧性能试验方法氧指数法。

GB/T 8627-2007:建筑材料燃烧性能分级方法。

GB/T 17657-2013:人造板及饰面人造板理化性能试验方法。

GB/T 2918-1998:塑料试样状态调节和试验的标准环境。

GB/T 6343-2009:泡沫塑料及橡胶表观密度的测定。

GB/T 8810-2005:硬质泡沫塑料吸水率的测定。

GB/T 9641-1988:硬质泡沫塑料压缩性能试验方法。

GB/T 10799-2008:硬质泡沫塑料开孔与闭孔体积百分率试验方法。

GB/T 15048-1994:硬质泡沫塑料冲击性能试验方法。

GB/T 20672-2006:硬质泡沫塑料在规定负荷和温度条件下压缩蠕变试验方法。

GB/T 21558-2008:建筑绝热用硬质聚氨酯泡沫塑料。

ISO 845-2006:泡沫塑料和橡胶表观密度的测定。

ISO 1926-2009:泡沫塑料拉伸性能的测定。

ISO 844-2007:硬质泡沫塑料压缩性能的测定。

ISO 8302-1991:绝热材料稳态热阻及有关特性的测定。

检测仪器

万能材料试验机,电子天平,烘箱,恒温恒湿箱,热导仪,氧指数测定仪,烟密度测试仪,燃烧性能测试仪,紫外老化试验箱,盐雾试验箱,冻融试验箱,冲击试验机,硬度计,耐磨试验机,粘度计,介电常数测试仪

我们的实力

我们的实力 我们的实力 我们的实力 我们的实力 我们的实力 我们的实力 我们的实力 我们的实力 我们的实力 我们的实力

部分实验仪器

实验仪器 实验仪器 实验仪器 实验仪器

合作客户

我们的实力

注意:因业务调整,暂不接受个人委托测试望见谅。